Publikacije drugih izdavača koje je Centar uslužno preveo ili lektorisao

Centar poslednjih 11 godina uslužno prevodi i lektoriše knjge i dokumenta prvenstveno u sferi zaštite ljudskih prava i delovanja organizacija civilnog društva. Na ovaj način obezbeđen novac usmeravamo na tekuće troškove, prevashodno usluge personalne asistencije, koje lokalne samouprave u kojijima ih je Centar organizovao nisu pokrile, kao i od prodaje romana „Moja leva noga“ Kristija Brauna, doniranih knjiga i razglednica s crtežima dečaka kome je u periodu 2009-12 pružao podršku. Od 2006. do 2017. deo novca za ovu namenu obetbeđivao je reciklažom papira i elektronike.

 

Dokumenata i publikacije Građanskih inicijativa prevedeni od strana grupe članica i saradnica Centra i Organizacijr „Prevodilačko srce“:

Prevod Matrica za monitoring podsticajnogb okruženja za razvoj civilnog društva za 2015.  i  za 2016. i podataka o Građanskim inicijativama

Bojana Selaković, Dejana Stevkovski, Ivana Teofilović, Tara Petrović, Pavle Grbović, (2021). Matrica za praćenje podsticajnog okruženjaza razvoj civilnog društvaIzveštaj za Srbiju 2020.

Prevod podataka i nalaza za potrebe pripreme Izveštaja o praćenju podsticajnog okruženja za OCD u Srbiji.

Dragan Popović, Bojana Selaković, Ivana Teofilović, Pavle
Grbović Izveštaj: Udruženja građana: Sužavanje prostora za delovanje 2019

Građanske inicijative: Stanje u okruženju u kome deluju organizacije civilnog društva za 2018.

Aleksandar Baucal, Tamara Džamonja Ignjatović, Zoran Pavlović, Kaja Damnjanović (2019). Evaluacije efekta predmeta Građansko vaspitanje – 10 godina posle

Prevod i korektura prevoda materijala za Međunarodnu nedelju civilnog društva (ICSW 2019.)

Ivana Teofilović, Teodora Zahirović, Maja Stojanović, Dragan Popović (2018). Sloboda izražavanja i medijske slobode u Srbiji u procesu EU integracija

Prevod Izveštaja Građanskih inicijativa o sužavanja prostora za 2018.

 

Prevod i lektura za potrebe projekta Tehničke pomoći organizacijama civilnog društva Evropske komisije (TACSO)

Prevod izveštaja sa konsultacija Foruma civilnog društa u Palati Srbije i izveštaja sa TACsO letnje radionice i izveštaja o konferenciji o organizacijama civilnog društva – pružaocima usluga socijalne zaštite 2015

Prevod Preporuka konferencije projekta “U susret savremenoj medijskoj politici u Srbiji“ 2017 . i dokumenata s timskih sastanaka i sastanaka lokalne savetodavne grupe za Srbiju

Ove dokumente prevele su Milica Mima Ružičić-Novković i Elvira Vaštag

Ostala uslužno prevedena dokumenta i publikacije 

Prevod evaluacijskog izveštaja  projekta „Nulta tolerancija prema nasilju nad ženama“ Autonomnog ženskog centra, 2018. (prev. Milica Mima Ružičić-Novković)

Bookmark the permalink.

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *